• 12 Diciembre 2013
".$creditoFoto."
Por: Sergio Mastretta

Entreacto 2

 Martín

Coyote

Puente Internacional México Nuevo, en Matamoros, Tamaulipas. Martín, acompañado de mi compañero Miguel Ángel, trata su paso al otro lado con uno de los coyotes que ofrecen su servicio ahí mismo, a unos pasos del puesto fronterizo.

(Martín, en adelante M): Nada más uno, o sea yo. Ellos son mis cuates y me vienen a dejar.

(Pollero, en adelante P): Vámonos, de una vez.

(M): ¿Por dónde me van a pasar?

(P): Por aquí mero, por debajo del puente.

(M): ¿Y cómo le hacemos, o cómo?

(P): Vamos a arreglar, vamos a arreglar.

(M): Si.

(VP): Ahorita yo te voy a llevar y tú me vas a pagar y… tú me vas a pagar, y te voy a cobrar 250 dólares.

(M): ¡Uhm!

(P): Te voy a llevar hasta el HIV.

(M): ¿Hasta dónde me vas a llevar?

(P): Hasta el edificio del HIV

(M): En sí lo que quiero es llegar… este es Brownsville, ¿no?

(P): Sí.

(M): Y lo que quiero es llegar a la catedral.

(P): Yo te llevo.

(M): Porque va a llegar mi grupo ahí. Nosotros traemos un grupo y todos tenemos que llegar allá.

(P): Bueno, vamos a hablar en términos. Yo los voy a llevar. Yo te voy a llevar a donde está la Elizabeth, en donde está correo, está el HIV. Es una tienda chingona. ¡Usted sabe, usted conoce!

(M): No yo no, yo he entrado pero por Tijuana.

(P): Vámonos.

(M): ¡Eh!, el único problema es que me tienen que dar el dinero hasta allá, porque no traigo el dinero.

(P): Allá pagas, allá pagas…

(Miguel Ángel, del equipo de producción de la película, en adelante MA): Pero, ¡ajá!, ¿y qué garantía de que pase o no pase?

(P): 100 por ciento, 99 por ciento señor. Ahorita en 30 minutos está allá, en 30 minutos ya está allá.

(M): Ok.

(P): ¡Vámonos!

(M): Necesito hablar con ellos para que me manden el dinero.

(P): ¿En dónde vas a estar?

(MA): Ahorita te buscamos…

(M): Déjame te explico la situación como está. Lo que pasa es que nosotros estamos haciendo una carrera que se llama Antorcha Guadalupana México- Nueva York.

(P): ¡Ah!, ¿ustedes son los que vienen en la carrera?

(M): Yo vengo organizando, yo vengo ayudando a ellos, entonces yo tengo que estar allá. Ellos cruzando la línea con las imágenes de la virgen y todo…

(P): ¿Son los que traen a la Guadalupana?

(M): Exactamente. Ahí tenemos que estar porque ellos nos están esperando ahí. Entonces cuando pasen ellos para acá, porque supuestamente tienen que pasar por ese puente…

(P): Si, por aquí va a pasar…

(M): ¡Ajá!, exactamente la peregrinación…

(P): Ahí viene ya…

(M): Sí, ellos llegan a las… ya no tardan. Yo me adelanté para pasar. Entonces ese es el problema, que cuando ellos lleguen allá ahí me van a dar el dinero allá.

(P): ¿Hasta que lleguen ellos?

(M): O sea, puedo mandar a alguien que vaya, no sé, adelante para obtener el dinero.

(P): Bueno, manda a él.

(M): Ellos se quedan aquí…

(MA): No, no, no, yo no voy a pasar.

(P): Ellos no pasan…

(M): Ellos me vienen a dejar hasta acá.

(P): Ellos vienen con la peregrinación. Pero bueno, sí traes un número celular…

(M): Sí, sí tengo; es más te digo, tenemos que llegar a la iglesia nosotros, o sea, yo.

(P): ¿Cuál, a la del centro?

(M): A la que va a llegar…

(P): Aquí, aquí, aquí, a la Guadalupana. Ahí es donde van a llegar con la antorcha señor. Es la Guadalupana. ¡Vámonos¡

(M): Lo que te estoy diciendo…

(MA): Él necesita echar un telefonazo para poder ver lo de la lana.

(M): El dinero, si. Van a estar ustedes aquí.

(P): Habla por teléfono. Vamos, vamos a hablar por teléfono.

(M): Porque los carros están en la catedral.

(P): Vamos para que hables…

(M): Sino para que regrese yo con el dinero.

(P): Vamos, vamos ahorita para que hables. Sí no tienes dinero pagas hasta allá.

(M): No, si… no, sí…

(P): Vaya, usted vaya, aquí lo esperamos.

(M): Ok, porque lo que yo necesito es irles a avisar a ellos.

(P): Usted va bien. Usted va acá mire, se va por un túnel. Nomás está cruzar el río. Es un túnel así de grandotote

(MA): A ver, a ver explícame cómo es el asunto…

(M): Explícame como…

(P): No te va a agarrar la migra. Nomás es cruzar el rió. Espérate, yo soy el cruzador, yo soy el que los llevo.

(MA): ¿Quién lo va a llevar de ustedes?

(P): ¡Calmado, no alegue; yo voy a ir morro¡ Mira, el túnel, el túnel es así…

(MA): Redondo…

(P): Tú te vas así…

(MA): O sea, ¿te agachas?

(P): Pero pegas, la migra no te va a ver. Y sales al centro, sales al centro. Son dos cuadras pal’ centro, para donde está esa iglesia, dos o tres, donde está la iglesia a donde tú vas. Pero ya yendo por el centro la migra no te hace nada, nada más no te chives, tú nomás no te chives y nada, todo va a salir bien.

(M): ¿Entonces me esperan?, yo regreso.

(P): El problema es que tú regreses porque ahorita se va a ir otro…

(M): De que tengo que regresar, tengo que regresar porque

(P): Para que se vaya junto contigo el viejo, ¿me entiendes?, se va a ir otro señor.

(MA): ¿Quién se va?

(P): Se va ir otro señor que ya tenemos.

(M): ¿Andan buscando otro?

(P): No ya lo tenemos, ya está aquí. Vayan a hacer lo que van a hacer y vénganse para aquí atrás.

(M): Ok, ahorita regresamos.

(P): Sale carnal.

(M): ¿Entonces nos esperan acá?

(P): Aquí estamos seguro.

(MA): ahorita no vamos a cercanos a Jorge y a la camioneta.

(VM): ahorita les hablamos.

Se separan. Martín y Miguel Ángel reflexionan.

(MA): ¿Cómo ves?

(M): ¿Cómo ves la situación?

(MA): Demasiado fácil cabrón, como para que…

(M): O sea…

(MA): Para empezar, uno de ellos está pedo.

(M): Pero vez que nos estaban haciendo señas que ese no porque estaba borracho.

(MA): ¿Y sí buscamos otros?

(M): Pues el pedo de que todos se amontonan ahí.

(MA): Vamos a hacer la finta como que hablamos por teléfono.

(M): También tengo que ir por el dinero

(MA): ¿A quién tienes que hablarle?

(M): O sea, tengo que ir con Carlos para que me dé el dinero.

(MA): ¡Ah!, ¿pero no te dijeron cuánto?

(M): 250.

VMA): ¿250 dólares?

(M): De por sí cobran eso, no más para que te crucen. Cuando yo vine acá, me dijeron eso.

(MA): Ives, si nos están escuchando, por favor aléjense porque creo, ya vieron que los estamos grabando.

Regresa el pollero.

(P): ¿Qué onda morro, ya está el trato?

(MA): Es que depende de…

(P): No hay cuidado, si no se hace no…

(MA): Es que la lana; no traigo suelto.

(M): Vámonos caminando hasta allá.

(P): Aquí hay teléfono, ¿hasta dónde van?

(MA): Pues es que necesitamos un teléfono de tarjeta.

(P): Aquí hay de tarjeta. Aquí hay uno.

(M): no, allá está, allá está.

(MA): no, pero es que yo traigo monedas.

(M): vámonos cabrón, vamos caminando hasta allá.

(P): ¿Va a pasar por el puente la virgen?

(M): Si, mira.

(MA): El asunto es que tiene que esperar a lleguen sus cuates…

(VM): Que lleguen los demás.

(MA): A la catedral. Él tiene que esperar que llegue la carrera a la catedral porque en la carrera viene un coche, y viene un chavo que es el que la va a dar la lana para que pase y pague.

(M): Ya se hace el trato.

(MA): Porque él trae la lana.

(P): Yo me lo puedo llevar y ahí los esperamos en la iglesia de aquel lado.

(MA): Pero es que mira, mejor esperamos la lana, que se la den a él para que de una vez te pague, cabrón.

(M): Ajá, también avisarle que yo también ya tengo que pasar. ¡Ah!, porque…

(P): ¿A dónde llegarán?

(M): A la catedral.

(P): pues vamos ahí…

(MA): ellos tienen pensado llegar como a la 6 o 6 y media.

(P): ¿6 y media?

(M): Ajá.

(P): ¿No traes celular para yo hablarte?

(M): Pero yo traigo celular de… no creo que agarre.

(MA): El tiene número de Nueva York.

(P): ¿Vienen de Nueva York?

(MA): O mira, échate al otro cabrón, y mientras llegan, ya vienes por él. O sea, pásate al otro cabrón.

(P): Ahí está, es un viejón.

(M): Si porque, yo de que quiero pasar, quiero pasar. Nada más es cosa de…

(P): ¿Vas hasta Nueva York?

(M): No, aquí nada más a Brownsville…

(MA): Bueno, pero sí vas a Nueva York.

(M): Si, después. Pero no agarra porque es de Nueva York.

(MA): Mira, le estoy explicando que el asunto…

(P): Permíteme, ¿por qué no tú te vas y le mandas una clave, pónganse de acuerdo que ya estás allá y aquí le pagas a este?

(M): Es que tengo que hablar yo con él.

(P): Una clave, un número para ponerse de acuerdo…

(M): No, él no tiene teléfono.

(P): Y tú no te mueves, aquí te quedas; no hay dinero perdido, no hay nada. Se ponen de acuerdo ahorita, una clave ‘ira… la clave que más se sepan. Pónganse de acuerdo en un papelito, sale…

(M): Sí, no, el chiste es que yo tengo que hablar con el muchacho que me va a dar…

(MA): Pero, como no entra la llamada, tenemos que esperar hasta que llegue a la catedral, es decir, tenemos que irnos a la catedral y…

(P): Todavía hay tiempo.

(MA): Y van a llegar como a las 6 y media cabrón.

(P): ¿Qué horas son?

(M): Son las cinco.

(P): Nosotros los esperamos.

(M): O sea, sí el tuviera la lana, sabes qué maestros, vámonos.

(M): De una vez…

(MA): en caliente guey, pero no trae la lana. Tenemos que esperar a que lleguen los chavos.

(M): Sí.

(MA): Mi pregunta es, ¿en dónde los buscamos cabrón?

(P): Aquí, aquí donde me encontraste.

(M): ¿Ahí mismo?

(P): ¿Y ahorita donde está la gente?, ¿dónde está la virgen de Guadalupe?, ¿va a llegar?

(M): La de aquí está allá esperando, pero falta que venga la carrera. Nosotros nos adelantamos para que yo pudiera ver esta situación

(P): Tú eras para que ya estuvieras allá.

(M): Sí…


Click HERE is best bookmaker in the world.
Offers Bet365 best odds.
All CMS Templates